.
 Language Spa : Cours de langue intensifs avec immersion totale - Anglais, Néerlandais, ...  
Bienvenue sur le site d’ Ecohome Language-Spa
 

Apprentissage

Tout apprentissage comprend plusieurs étapes: l’enregistrement, l’encodage et finalement la restitution. A chaque stade une approche pédagogiquement fondée s’impose.
Afin de savoir apprendre nous avons besoin de comprendre et de pouvoir mémoriser, car sans mémoire pas d’apprentissage. Considérons de plus près l’organe qui nous permet l’acquisition d’une langue: notre cerveau!
Notre cerveau se compose de deux moitiés bien différentes, chacune plus ou moins spécialisée dans différentes tâches.

Le cerveau gauche

Le cerveau gauche est notre partie analytique. Il compare, il contrôle, il compte. Ce cerveau est situé dans le temps et l’espace. Toute information venant de l’extérieur est filtrée avant d’être encodée. Si une discordance se présente, le cerveau est capable d’escamoter cette information erronée afin de préserver la logique. C’est cette fonction de filtrage qui nous rend la vie difficile lors de l’apprentissage de nouveaux mots, qui en premier lieu nous semblent incongrus, bizarres, non-conformes aux éléments déjà présents dans notre banque de données.
Malgré ce filtrage, ce même cerveau nous permet toutefois de survivre dans le monde extérieur.

Le cerveau droit

Le cerveau droit, par contre, n’est pas relié au temps-espace. Il est un peu comme nos rêves: nous sommes sans temporalité, hier, aujourd’hui et demain au même instant et ici et ailleurs en un clin d’œil. Ici pas de filtrage, tout entre tel quel! Au fait dans notre plus jeune enfance notre cerveau gauche n’est pas encore développé pour permettre le filtrage des mots que nous entendons, d’où l’apprentissage quasi immédiat et spontané des langues. Nous acquérons le sens de la langue sans véritable étude, mais de façon automatique.
Notre société occidentale s’adresse trop souvent à notre cerveau gauche, délaissant les capacités extraordinaires que recèle notre cerveau droit. La suggestopédie s’adresse spécifiquement à cette partie du cerveau sans en exclure l’autre, mais pour le démultiplier.

Mémoire

Notre cerveau est constitué de millions des cellules nerveuses, appelées neurones, qui sont toutes interconnect%eacute;es. Toutes sortes d’interconnexions sont possibles. Ces connexions sont appelées synapses. C’est au niveau de ces synapses que le courant électrique court dans les neurones et est transmis via des substances chimiques, connus sous le nom de neurotransmetteurs.
Le courant dans les neurones, appelé potentiel d’action, induit la sécrétion du contenu des petites vésicules au niveau du neurone émetteur, créant une forte concentration de neurotransmetteurs dans la synapse. Ces neurotransmetteurs vont se coller au niveau des récepteurs, situés sur la membrane de neurone récepteur. Cette conjonction entre le neurotransmetteur et le neurorécepteur produit un courant électrique, lequel est transporté par le neurone au suivant.
Certains neurotransmetteurs sont connus du public comme la sérotonine, dans la dépression, la noradrénaline, l’acétylcholine et plus précisément la dopamine, qui jouent un rôle majeur dans le processus de mémorisation.

Les réseaux

Notre cerveau est en fait un conglomérat des différents réseaux de neurones, interconnectés entre eux. Les différents réseaux sont également interconnectés. Chaque réseau utilise un neurotransmetteur spécifique, formant des réseaux soutenus par la noradrénaline, par la sérotonine et par la dopamine. En réalité plusieurs neurotransmetteurs peuvent opérer dans un même réseau. En fait la complexité d’un réseau cérébral fait rêver plus d’un internaute.
La mémoire n’est pas située dans un lieu spécifique du cerveau. En réalité, un rappel de mémoire coïncide avec l’activation d’une partie d’un réseau, comme un éclair qui suit un itinéraire sur le réseau. Chaque parcours coïncide avec un souvenir spécifique. Comme tous les réseaux sont interconnectés ils captent également l’éclair de ce souvenir. Plus l’éclair est fort, chargé d’émotions, plus les autres circuits seront activés.

Répétition

Nous savons depuis l’antiquité que la répétition est la base de toute mémorisation. Ceci coïncide avec le fait que la transmission du courant entre les neurones est régit pas des enzymes. Leurs stimulations répétées augmentent leur production et facilite le parcours de l’éclair souvenir.
La répétition soutenue pendant cinq fois semble donner les meilleurs résultats.
Cette stimulation des enzymes provoque leur synthèse accrue.

Comme nous l’avons mentionné ci-dessus, les réseaux sont interconnectés.
Cette interconnectivité est à la base de l’effet des nos associations. Plus l’éclair du souvenir était fort plus les réseaux voisins seront stimulés et permettront des associations portées pas ces réseaux connexes.

Souvenirs couplés

Le processus d’association peut être utilisé consciemment. Les associations les plus performantes sont celles qui sont amusantes, fortes et originales. En fait, nous allons connecter un nouveau parcours éclair à d’anciens parcours déjà bien établi.
Les fortes associations engendrent une plus forte stimulation du réseau concerné et de fait une activation plus accrue des réseaux voisins.
Concrètement les nouveaux mots doivent-être présentés et appris dans des phrases comprenant des mots connus et des mots inconnus. Ceci facilite la mémorisation. Ce sont nos phrases-clés.

Synesthésie

Notre survie dépend fortement de notre rapidité de réaction face aux dangers venant de l’extérieur. A cette fin tous nos sens sont interconnectés permettant d’intégrer quasi immédiatement les informations enregistrées. Ce n’est qu’à l’âge adulte que nos sens se distinguent et se séparent. Dans notre jeune enfance nos sens forment un tout donnant lieu à des mélanges parfois étonnant. Voir la musique, entendre des goûts, sentir l’odeur d’une couleur. Phénomène rencontrés en bas âge, il devient pour ainsi dire pathologique à l’âge adulte et est alors appelé synesthésie. Cet état décrit comme pathologique peut en fait nous servir dans la mémorisation. La concordance des sens nous permet d’augmenter la mémorisation, de la même façon que les associations décrites ci-dessus.

Suggestopédie appliquée

Dans la suggestopédie les éléments précités sont tous pris en compte dans l’apprentissage des langues.

Six étapes constituent le processus de la suggestopédie: l’accueil, la guidance vers le thème du jour, le concert d’apprentissage, la phase d’exercice et d’activation, l’intégration mentale et le rite de clôture.

Le fil rouge dans les différentes étapes est de créer un relâchement de notre cerveau gauche par un accueil chaleureux, en tâchant d’obtenir un état de réceptivité vers le cerveau droit. La guidance vers le thème du jour adresse une première fois le sentier mémoire dans notre cerveau et sensibilise déjè plusieurs sens.
Le concert d’apprentissage est en quelque sorte l’apogée, le point culminant où tous les sens sont adressés, lecture sur différents tons pour les élèves, soutenue par une musique légère classique, le tout créant un état de réceptivité avivée (cerveau droit) et adressant plusieurs sens en même temps (synesthésie).
Les nouvelles connaissances langagières sont présentées sous forme d’histoire ou de dialogue, stimulant ainsi l’association.
La phase d’exercice
et d’activation ne fait que jouer sur le principe fondamental de la mémoire, c’est-à-dire la répétition.
L’intégration mentale se réalise par la création par l’élève lui-même d’un Mindmap des ses acquis. Une fois de plus le visio-audio-spatial est activé, permettant un ancrage mnémonique plus performant.
Le rite de clôture se focalise non seulement sur les acquis de l’unité mais éégalement sur l’ambiance et le vécu émotionnel du participant. Une nouvelle étape dans le processus cerveau droit (émotions) cerveau gauche (logique rationnelle).

Méthodologie

L’efficacité de notre enseignement repose sur :
la juste définition de vos objectifs et l ‘utilisation de vos propres documents de travail.
la juste définition des techniques et programmes d’apprentissage selon le profil d’apprentissage de chaque individu.
L’utilisation de matériel et d’équipements pédagogiques actualisés.

La création d’un climat de confiance propice à l’étude dans un environnement serein, relaxant, ludique, artistique.
La sollicitation de l’ensemble de vos talents et facultés d’apprentissage et non uniquement intellectuels selon les principe de l’enseignement holistique chers à la suggestopédie.

Nous ne jurons pas par une méthode ‘sacro-sainte’ mais nous nous engageons à mettre en œuvre un contrat d’apprentissage : le vôtre, en fonction de vos besoins et de votre rythme.

L'audio-Psycho PhonologieDr Tomatis

L'audio-Psycho Phonologie est issue, en 1957, des travaux du docteur Alfred TOMATIS, O.R.L., spécialiste des troubles de l'audition et du langage. Elle prend en compte les relations qui existent, d'une part, entre l'oreille et la voix et, d'autre part, entre l'oreille et le psychisme.
TOMATIS
La méthode Tomatis a été fondée dans les années cinquante par Alfred Tomatis , oto-rhino-laryngologue français. Sa méthode, inédite à l’époque, se fonde sur les relations existant entre l'oreille et la voix, et entre l'écoute et la communication. Dans ses applications à l’enseignement des langues étrangères, comme dans d’autres domaines, il s'agit en fait d'une pédagogie de l'écoute dans la mesure où elle permet d’accroître sensiblement le désir de communiquer en apprenant à utiliser au mieux le système auditif dont l’apprenant dispose.
La méthode Tomatis travaille sur la fonction d’écoute par une éducation de l’oreille. La voix et notam-ment son timbre étant en grande partie liée à la qualité du système auditif. On ne peut dire que ce que l’on entend bien. Une bonne oreille est indispensable pour l’apprentissage d’une nouvelle langue étrangère dans la mesure où elle permet d’analyser les sons indispensables pour bien la parler, surtout lorsque ces sons sont différents de ceux que l’apprenant aura déjà engrammés dans sa langue maternelle ou celles successivement acquises. Le projet « Audio-Lingua » réalisé entre 1993 et 1996 avec le soutien de la Commission des Communautés européenne, dans le cadre du programme « Socrates », que le Système Tomatis d’entraînement à la Perception sonore (STEPS) permet un gain de 50 % sur les temps d’intégration de la langue apprise.
Il faudra donc, par une véritable gymnastique auditive habituer l’oreille à percevoir et à analyser des gammes de fréquences et des rythmes très variés propres à chaque langue à intégrer. La disponibilité de l’oreille à réaliser ces différenciations phonétiques s’appelle la sélectivité. Cela peut se faire à la suite d’un test d’écoute ou d’un test d’aptitude à l’apprentissage d’une langue étrangère organisé par Language-spa avec les praticiens du réseau de l’APP (audio-psycho-phonologie). Une cure préparatoire de quelques séances suivies avant le cours d’immersion linguistique permet de gagner en moyenne une centaine d’heures de formation et procure à l’apprenant un confort d’apprentissage, une aisance et une confiance inégalées.
Bandes passantes : chaque langue se parle dans une gamme de fréquences spécifique et privilégiée.
L’oreille humaine peut percevoir des sons dans une gamme de fréquences allant de 16 hertz à 16000 hertz. Les bandes passantes propres à chaque langue sont les zones fréquentielles à l’intérieur desquelles l’analyse des phonèmes est réalisée avec le plus de précision et diffèrent dans une mesure plus ou moins considérable d’une langue à l’autre. Ainsi, l’allemand et le néerlandais ont un territoire fréquentiel allant de 125 à 3000 hertz alors que celui du français s’étend de 125 à 275 Hz et de 1000 à 1900 Hz, l’anglais de 2000 à plus de 12000, l’américain de 1000 à 4000, le russe de 125 à 4000. il n’est donc pas surprenant que le francophone dont le territoire auditif privilégié s’arrête là où l’anglais commence ait du mal à l’entendre et de là à bien le parler. La pente ethnique est un autre paramètre qui correspond à l’allure générale de la courbe d’écoute typique de la posture d’une langue donnée et qui, lorsqu’il s’agit de la langue maternelle, sera compatible ou non avec la langue à étudier. Le temps de latence est un troisième paramètre qui varie avec chaque langue et correspond au temps qu’un apprenant met à s’autocontrôler dans la langue maternelle et dans la langue étrangère. Un test d’aptitude à l’apprentissage d’une langue étrangère organisé par Language-spa avec les praticiens du réseau de l’APP (audio-psycho-phonologie) permet de calculer avec plus de précision le temps que l’apprenant mettra à acquérir les niveaux de maîtrise (parlé, lu, écrit) dans les domaines choisis de la langue à étudier ainsi que les avantages que lui procurerait une cure d’écoute préparatoire. Si elle apparaît opportune dans son cas. Cette cure d’écoute permet d’accélérer considérablement le processus d’apprentissage et la qualité de la prononciation et de l’intonation. Cette technique consiste à filtrer des textes dans la fréquence privilégiée de la langue à étudier
Test d’écoute : Lors du bilan de départ, Language-spa réalise avec l’APP – méthode Tomatis un test d’écoute qui donne des renseignements précis sur la manière dont l’apprenant se sert de son oreille : comment il se met à l’écoute, comment il communique. Nous découvrons également ses facultés de concentration, de récupération, d’apprentissage, son état de détente ou de tension. Nous voyons aussi comment il décode son environnement: privilégie-t-il l’affectif, le rationnel, la créativité etc. ? Ce test contribue à déterminer dès le départ une orientation adéquate pour le programme de cours de langues intensif en préconisant l’immersion linguistique la plus adaptée.
Cure d’écoute : textes de langue étrangère ‘filtrés’ pour les écouter comme si vous y étiez né
Si une cure s’avère opportune, un programme de séances d’écoute sous oreille électronique (mis au point par le Dr. A. Tomatis et développé par la suite sous d’autres appellations tels que le cinéphone, l’émulateur de sons) qui, en activant les muscles de l’oreille moyenne améliore sensiblement l’écoute, la sélectivité dans la différenciation des sons, la concentration et ainsi les résultats d’un cours de langue intensif.
Des textes « filtrés » dans la fréquence privilégiée de la langue à étudier permettront de recréer les conditions d’apprentissage d’une langue ressentie comme ‘maternelle’ même s’il s’agit d’une langue étrangère à parfaire ou à acquérir.

La suggestopédie, la désuggestopédie : mieux-être pour mieux apprendreDr Lozanov

Le Dr. Georgi Lozanov , médecin, psychologue et chercheur à l’Université de Sofia est l’un des grands pionniers, dont les travaux sur l’application de la suggestion et de l’hypermnésie dans le domaine de l’enseignement ont donné lieu à un système inédit qui est aujourd’hui utilisé dans le monde entier et continue à être affiné par les méthodologues de nos meilleures universités.
Le Dr. Lozanov a démontré que dans un milieu d’apprentissage soigneusement orchestré, on peut accélérer de 3 à 10 fois le rythme d’apprentissage tout en favorisant un contexte agréable et relaxant comme on le retrouve dans le concept d’immersion totale développé par language-spa.com
Lozanov et les émotions positives
Les recherches ont démontré que l’efficacité de la mémoire dépend largement du lien que l’on peut établir entre ce que l’on connaît et ce que l’on apprend. Ce lien est facilité par la création d’émotions positives qui amènent l’apprenant à améliorer sa confiance. Une atmosphère relaxante, de bien-être, chaleureuse et non compétitive permet aux participants de retirer les bienfaits en termes de mise en disponibilité du cerveau et d’accélération de l’apprentissage. Et ce climat favorable se retrouve dans la sensation de sécurité qui se transmet aux apprenants. Ils abandonnent ainsi progressivement un comportement défensif et une tendance à se bloquer face aux connaissances et aux schémas nouveaux. Ils deviennent de plus en plus ouverts aux nouveaux acquis grâce aux plaisirs que ceux-ci peuvent apporter. Au Language-spa cette prise de confiance s’exprime spontanément dans l’aisance avec laquelle les stagiaires conversent à table avec leurs professeurs et les invités du jour, lors des moments de détente et de balnéo, dans un milieu familial, de convivialité chaleureuse.
Mémoire
En réalité, le système repose sur une compréhension et une utilisation des différents fonctionnements de la mémoire à court terme et de la mémoire à long terme. Il fait appel à ces deux réseaux en sollicitant les différentes logiques et formes inhérentes à chacun d’entre eux. Pour y parvenir, il convient que l’enseignement se fasse à base de stimuli forts (à l’attention de la perception directe et ayant comme destination la mémoire à court terme) et d’autre part à base de stimuli faibles (à l’attention de la perception périphérique et ayant comme destination la mémoire à long terme. C’est ainsi qu’au Language-spa un niveau de cours sera émergé et l’autre immergé. Le premier s’adressera à la dimension consciente, rationnelle, analytique et volontaire de l’élève, le second visera plutôt la partie intuitive, affective, synthétique et spontanée de la personnalité. Il pourra ainsi être fait appel à l’expression artistique (dessin etc…) à des chansons apprises qui contiennent ‘par hasard’ certaines structures ou modèles… Le formateur aura soin de relever avant tout ce que les stagiaires disent de bien, tout en prenant bonne note de leurs fautes, les corrigeant à leur insu, ce qui donnera aux fauteurs l’impression de s’être eux-mêmes corrigés. Telle que pratiquée au Language-spa, cette méthode permet un gain de 200 à 300 % par rapport aux méthodes plus traditionnelles.

 
 

Ecohome : 27, rue du Longfaulx, 7332 Sirault, Belgique - e-mail: ecohome2@skynet.be
Mobiel: +32 (0)494 18 08 41

 
English
Nederlands
 

Ecohome :
27, Rue du Longfaulx
7332 Sirault - Belgique
e-mail:
ecohome2@skynet.be

Mobiel:
+32 (0)494 18 08 41